Jon Cozart lepiej znany na youtubie jako Paint ma już ponad 2 miliony subskrybentów, a liczba obserwatorów wzrosła podwójnie po dodaniu przez
niego filmiku, który dzisiaj będzie materiałem do czerpania wiedzy J
Uzdolniony muzycznie Paint (ubiegał się do roli w Glee) wpadł na to, jak potoczyły by się losy bohaterek z filmów Disneya gdyby żyły w dzisiejszych czasach i wyśpiewał (oczywiście do chwytliwych melodii z filmów!) ich przyszłość w kawałku After Ever After.
WAŻNE!! Zanim
załączycie klip upewnijcie się, że napisy
są wyłączone. W ten sposób
poćwiczycie umiejętność rozumienia ze słuchu. Optymalne słuchanie bez napisów
to 2-3 razy lub więcej.
ARIEL
a mermaid /ˈmɜː.meɪd/-
syrena
to go missing – ginąć, ubywać
to end up – kończyć, finalizować
stew /stjuː/ [BrE]; /stuː/ [AmE] – gulasz
oil spills –
wycieki ropy
gills [dʒɪls] – skrzela
*put yourself in sombody else’s gills -> oryginalne wyrażenie
to put yourself in sombody else’s shoes czyli
postaw się na czyimś miejscu, w czyjejś
sytuacji
to feast on – ucztować, zajadać się
flounder’s fins /ˈflaʊn.də/ – płetwy flądry
to drown /draʊn/ – tonąć, topić się
JASMINE
slightly /ˈslaɪt.li/ – trochę
interrogation /ɪnˈter.ə.ɡeɪt/
– przesłuchanie
take the fall – zostać aresztowanym; wziąć coś na siebie
put up a fuss /fʌs/ –
narobić hałasu, zamieszania
vouch for us (that) /vaʊtʃ/
– ręczyć za nas, gwarantować
genie /ˈdʒiː.ni/ – dżin
set free – uwolnić
BELLE
go wild – szaleć, wściekać się; ekscytować się
go straight to hell – iść prosto do piekła
lay charges on/against
[BrE] = bring charges, wnosić oskarżenie
bestiality /ˌbes.tiˈæl.ə.ti/
– bestialstwo; zoofilia
to throw in a cell – wrzucić do celi więziennej
to overrun /ˌəʊ.vəˈrʌn/ – najeżdżać
burn at the stake – palić na stosie
They legit believe. /ləˈdʒɪt – Oni poważnie
wierzą.
POCAHONTAS
cultivate the fields –
uprawiać pola
greet - witać
germs – zarazki
exile /ˈek.saɪl/ –
wygnanie
pillage /ˈpɪl.ɪdʒ / – plądrowanie, grabież
leave sb for dead – zostawić kogoś na pewną śmierć
entrails /ˈen.treɪlz/ - wnętrzności (tylko l.mn.!)
STD (sexually
transmitted diseases) – choroby weneryczne
Pod tym linkiem cały tekst After Ever After (klik):
Fantastyczny gość! Czemu ja na niego nie trafiłam wcześniej?! Dziękuję Ci bardzo za oświecenie i pokazanie mi Paint'a :)
OdpowiedzUsuńPozdrawiam
No tak, jest genialny ;) Niedawno pojawiło się After Ever After 2.
UsuńRównież pozdrawiam :)