czwartek, 5 czerwca 2014

Zarywanie nocy

Sesja trwa i wielu studentów spędza noce pochylając się nad książką, dlatego przyjrzymy się wyrażeniom związanymi właśnie z zarywaniem nocy. Jak to powiedzieć po angielsku?


1. pull an all-nighter (inf.)- zarwać nockę

- nie spać przez całą noc ucząc się (zwłaszcza przed egzaminem) albo pracując
* all-nighter oznacza całonocne wydarzenie, a z czasownikiem do/have może oznaczać całonocne imprezowanie.

Przykład:
Are you going to pull an all-nighter before tomorrow's exam? Zamierzasz zarwać całą noc przed jutrzejszym egzaminem?

                                       Źródło zdjęcia



2. burn the candle at both ends (idiom) - zarwać noc (pójść późno spać i wstać wcześnie)

Może również oznaczać:
-wykańczać się (przez nadmiar pracy), brać za dużo na siebie
-przepracowywać się
-pracować od rana do nocy bez przerw
-regularnie chodzić późno spać i wcześnie wstawać

                                        Źródło zdjęcia


3. stay up - pójść spać później niż zwykle

stay up late/all night - nie iść spać do późna/ nie pójść spać

- to wyrażenie jest bardziej uniwersalne, bo przyczyną nie pójścia spać nie musi być nauka lub praca

Przykład:
I'll be late. Don't stay up and wait for me. Będę później. Idź normalnie spać, nie czekaj na mnie.

                                                            Źródło zdjęcia



4. until the small hours (idiom)- do wczesnych godzin rannych/późnych godzin nocnych

the small hours (of the morning) to godziny od północy do wschodu słońca

Przykład:
He was up until the small hours trying to finish his essay. Nie spał jeszcze nad ranem próbując dokończyć wypracowanie. 


                                                            Źródło zdjęcia



5. burn the midnight oil (idiom)- pracować/uczyć się do późnej nocy

Przykład:
I have an important exam soon, so I'll be burning the midnight oil. Niedługo mam ważny egzamin, dlatego będę uczył się do późna.

                                                         Źródło zdjęcia

5 komentarzy:

  1. Nie znałam tego pierwszego ale teraz na pewno zapamiętam :-)

    OdpowiedzUsuń
  2. o matko, aż przypomniały mi się chwile egzaminów! :)

    OdpowiedzUsuń
  3. O, nie znałam tylko pierwszego i ostatniego :)

    OdpowiedzUsuń
  4. "Stay up late at night,regret it in the morning,do it over and over again"-perfect sentence describing me.I suffer every single morning and promise myself to change this killing habit... tonight😉

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. I'm also familiar with this feeling.. ;)

      Usuń